top of page

Christmas Idioms


Christmas Idioms. Perfect English Blog

The funniest face Looked out at me From a silver ball On the Christmas Tree!

At first I thought It was Santa’s elf, But I looked again and It was just myself!

Ho ho ho. And here are 6 Christmas idioms for you.

White Christmas

When it snows at Christmas time (something which they can place bets on in the UK, as it happens so rarely!).

Перевод: Рождество со снегом.

Пример:

I'm dreaming of a white Christmas With every Christmas card I write May your days be merry and bright And may all your Christmases be white

Christmas comes but once a year

A phrase that defends enthusiastic celebrations of Christmas, on the basis that Christmas only happens once a year.

Перевод: дважды в год лета не бывает.

Пример: I know the amount of gifts is a little excessive, but Christmas comes but once a year, right?

Lit up like a Christmas tree

To be drunk.

Перевод: быть пьяным.

Пример: On New Year's Eve Ned was lit up like a Christmas tree.

To cancel someone’s Christmas

To kill someone; to destroy someone.

Перевод: убить кого-то.

Пример: If he keeps bugging me, I’m gonna cancel his Christmas.

Like turkeys voting for (an early) Christmas

When people choose to accept a situation that can only end badly for them (as turkeys are traditionally eaten at Christmas).

Перевод: согласиться с чем-то, что будет иметь пагубные последствия для себя самого.

Пример: Teachers agreeing to even larger class would be like turkeys voting for Christmas.

Christmas came early (this year)

When someone receives some unexpected good news.

Перевод: Рождество наступило раньше.

Пример: Did you hear that Janice is pregnant? Christmas came early this year for her and Matthew.

Christmas Idioms. Perfect English Blog

Избранные публикации
Облако тегов

Совершенствуйте английский с нами

bottom of page